Король троллей - Страница 17


К оглавлению

17

Слюнявый приблизился к Коротышке и, наклонившись, стал о чем — то шептаться. Тот обернулся к реке, потом удовлетворенно кивнул. Должно быть, речь шла о веревке.

— Слушайте все! Слушайте все! — воскликнул Коротышка. — Мы собрались на берегу Хладокипящей Реки, чтобы стать свидетелями чуда! Наш благородный господин Стигиус Рекс совершит то, чего никто не мог совершить на протяжении столетий! Он переправится через реку с помощью своей магии.

Гном понял, что его слова несколько неубедительны, и поспешно добавил:

— Это докажет вам чудесную силу властителя! Точно таким же образом мы построим мост через Великую Бездну!

— Никто не сможет переправиться через эту реку, — прошептал Филбум.

— Я видел, как это уже делают огры, — ответил Ролло.

Друг удивленно моргнул, но ничего не сказал. Все уставились на волшебника. Он стоял, скрестив руки на груди и закрыв глаза. На нем была привычная белая мантия. Стигиус Рекс выглядел, как и всегда, только казался даже выше.

И тут стало заметно, что его ноги оторвались от земли. Ролло схватил Филбума за плечо и встряхнул его.

— Смотри, он же летит!

— Что? — Филбум встал на цыпочки, чтобы получше разглядеть происходящее. В самом деле — чародей медленно поднимался над застывшей толпой. Даже Коротышка казался изумленным.

Волшебник раскинул руки и поплыл в сторону реки. Он медленно опускался, пока до воды не осталось несколько сантиметров, и вскоре скрылся в тумане.

— Это происходит на самом деле? — не поверил Филбум своим глазам.

— Ты же сам видел, — подтвердил Ролло. Он понял смысл происходящего, и это потрясло его. — Вот как, оказывается, волшебник собирается построить мост — с помощью магии! Он перелетит через реку!

Филбум удивленно присвистнул.

— Ну вот, а ты еще не хотел идти сюда!

Через несколько мгновений Стигиус Рекс вернулся. Опустившись на берег, он пошатнулся, но Слюнявый вовремя подхватил его. Ролло не видел лица волшебника, однако поза говорила о том, что эксперимент отнял у него много сил. Упырь подвел его к дереву, и чародей опустился на землю.

Началась бурная овация. Еще пару дней назад ни один из троллей не думал, что сможет увидеть великого волшебника, и уж точно не ожидал, что станет свидетелем чуда.

«Нет, это не трюк, — подумал Ролло. — Это настоящая магия!»

Тем временем чародей пришел в себя и что — то сказал Коротышке. Тот снова вышел вперед.

— А теперь, объявил он, — наш хозяин проделает то же самое с группой добровольцев! Поскольку они не способны творить чудеса, подобно Стигиу — су Рексу, то не должны мешать ему своей несобранностью!

Ролло прянул вперед, чтобы не пропустить ни единой детали. Теперь он был даже рад, что огры захватили его. Ведь в противном случае ему вряд ли удалось бы увидеть нечто подобное.

Наконец, вперед выступили шестеро добровольцев — два ужасных упыря, два скрюченных гнома и два толстых огра. Конечно, среди избранных не было ни одного тролля. Ролло даже слегка расстроился, хотя и ожидал этого.

Стигиус Рекс поднялся на ноги с самым серьезным видом. Протянул руки к шестерым добровольцам. Он как будто собирался с силами.

Довольно долго ничего не происходило. Наконец, огры и один из упырей поднялись на несколько сантиметров. Стигиус Рекс взмахнул руками, и они поплыли над холодной темной водой.

Огры неожиданно запаниковали, начали сучить ногами и кричать. Они тут же свалились в воду. Увидев это, упырь тоже запаниковал и попробовал бежать, но его ноги лишь болтались над водой.

Стигиус Рекс вскрикнул, и упырь рухнул в бурные волны. Увидев это, толпа разразилась криками. Ролло подскочил к самому краю берега. Он увидел, как огры держатся за веревку, а вот упырь куда — то вообще пропал.

Услышав приказания с берега, огры стали искать упыря. Нашли и подняли его со дна, потом вместе с ним поплыли к берегу.

Огры были чуть живыми, а упырь казался свежим и бодрым. После купания он стал таким чистым, какими никогда не были его собратья.

Ролло задумался над тем, почему не поднялись гномы. Может быть, они слишком сильно связаны с землей? В любом случае, хорошо, что заранее натянули веревку. Она спасла огров, а упыря и так нельзя считать живым.

Обернувшись, Ролло увидел, как Слюнявый снова поддерживает Стигиуса Рекса. Еще один упырь подхватил чародея и поволок его прочь. Коротышка семенил следом.

Огры принялись разгонять троллей, но было уже поздно — все видели поражение волшебника.

Глава 9
Для вашего же блага

Внимание! — прокричал командир Чомп, проходя перед строем троллей, пытавшихся походить на солдат. Он все еще не просох после недавней переправы, и настроение у него было далеко не лучшее.

— Подтянуть брюхо! Подбородок вперед! Не язык, а подбородок! — Чомп пихнул одного из новобранцев в живот и стукнул другого по голове.

Обойдя весь строй, он нашел недостатки у каждого.

Ролло догадался встать в самый задний ряд. Меньше всего хотелось попадаться на глаза Чомпу. Остальные огры стояли в стороне, и Ролло надеялся, что они тоже будут командовать тренировкой. Хоть бы ему досталась Долгоноска…

— Не думайте — вам не удастся побездельничать из — за недавней неудачи, — оскалился Чомп. — Ночь кончится еще не скоро, и мы используем ее остаток для тренировки. Я знаю, как трусливы тролли и как они не любят сражаться, но вам придется обучиться самозащите. Для вашего же блага.

Он оскалил клыки и продолжал:

— Думаю, вам не нужно объяснять, насколько феи и эльфы искусны в магии. Они могут сделать так, чтобы упырь походил на обыкновенного кабана. Если быть точным, то магией владеют феи, а эльфы — боевыми искусствами. Они собирают головы троллей, чтобы тренироваться на них в стрельбе ядовитыми стрелами!

17