Король троллей - Страница 41


К оглавлению

41

Ролло обернулся к фее и спросил:

— Как же нам сражаться с ним?

— Жаба! — ответил она. — Поднеси меня поближе к ней, и я заставлю ее попрыгать!

Ролло начал спускаться, не отрывая глаз от Старой Отрыжки. Та застыла неподвижно, словно валун. «Она заколдована, и мы ничего не сможем с ней сделать, — подумал тролль. — Может быть благодаря чародею жаба и стала такой огромной?»

— Ближе! — крикнула Клипер ему на ухо, и Ролло стал спускаться, даже не догадываясь, что она станет делать.

Стигиус Рекс поднял руки и кинул новый огненный шар. Тролль сумел увернуться, заряд пронесся мимо, разбрасывая искры.

— Давай же, — воскликнула фея. — Подлети прямо к жабе!

Ролло прибавил скорости — спускаться было значительно легче, чем подниматься. Приблизившись к цели, он увидел, как Клипер соскользнула с его плеча. Она порхала в дыму, работая единственным здоровым крылом. Тролль вскрикнул, собираясь ринуться за ней, но чародей вновь прицелился в него.

Шар пронесся мимо Ролло, заставив его несколько раз перевернуться. Троллю с большим трудом удалось удержаться в воздухе. И тут ночь огласилась ужасным криком.

Обернувшись, тролль увидел, как Старая Отрыжка высоко подпрыгнула и чуть не сбросила своего седока. Она почти что взлетела, едва не задев Ролло. Похоже, Клипер держалась за ее седло, но разглядеть ее было трудно.

Жаба пролетела над головой у тролля и рухнула в бурную реку вместе с волшебником. Вскоре стало ясно, что она не собирается вылезать на берег. Из воды виднелась лишь ее голова.

Но Стигиус Рекс быстро поднялся в воздух. Приглядевшись, Ролло увидел, что фея прицепилась к его голове и молотит ножками по лицу. Они оба промокли и сильно дрожали. Волшебник мотался из стороны в сторону из — за страшного чихания.

Ролло врезался в него на большой скорости. Они закружились в воздухе, словно подхваченные ветром листья. Тролль пытался схватить фею, но волшебник оторвал ее от своего лица и швырнул куда — то в темную воду.

— Ты должен умереть! — заорал он, смыкая свои костлявые пальцы на горле противника.

Они рухнули в холодный поток. Ролло тоже крепко обхватил своего врага. Они погрузились под воду, и тролль почувствовал, что волшебник слабеет. Противники ударились о камни, и их объятия разжались.

Ролло, чувствовавший дикую боль в боку, едва мог двигаться. Он стал искать взглядом фею, но так и не нашел ее. Наконец, течение прибило его к камню. Дрожа от боли и холода, он почти не мог дышать, и ему казалось, что он вот — вот захлебнется.

И когда он уже почти отчаялся, чьи — то сильные руки подхватили его. Едва оказавшись на поверхности, он вскрикнул и взмахнул руками. Спаситель подтащил его к веревке, протянутой над водой. К своему изумлению, Ролло понял, что это была та самая веревка, которую протянули еще в первую же ночь.

Сквозь набежавшие слезы и стекавшую по лицу воду Ролло увидел свою сестру и Филбума. Они тоже чуть не утонули, но все же сумели дотащить его до веревки.

— Все нормально? — спросила Мохнашейка, перекрикивая шум реки.

— Нет! — воскликнул Ролло. — Где Клипер? Вы ее не видели?

— Она тоже здесь? — удивилась сестра, встряхнув головой, отчего кругом разлетелись брызги. — Скажи спасибо, что мы хоть тебя заметили… и что Филбум вспомнил про эту веревку.

— Кажется, я сошел с ума! — воскликнул Филбум и нервно рассмеялся. — Я еще ни разу не рисковал жизнью ради кого — то.

— Нужно найти Клипер! — крикнул Ролло, пытаясь нырнуть.

— Нет! Нет! — закричала сестра. — Мы не сможем спасти тебя во второй раз! Не знаю, где там фея, но ты должен жить! Тебя ждут на берегу десять тысяч троллей!

И она начала тянуть его вдоль веревки.

— А где Стигиус Рекс? — спросил Ролло, оглядываясь по сторонам.

— Кажется, я видел, как его унесло, — ответил Филбум, стуча зубами. — Давай же, надо выбираться отсюда.

Ролло понимал: они правы, а самопожертвованием фею все равно не спасти. Превозмогая слезы и боль, он двинулся по веревке.

— Клипер! — звал Ролло снова и снова. — Клипер!

— Мы отправимся вдоль реки и поищем ее, — решила Мохнашейка. — Но сперва нужно выбраться на берег.

— Ты победил их, Ролло! — воскликнул Филбум, потирая разбитое плечо. — Ты всех победил!

Ролло негромко зарычал. Победа сейчас казалась ему поражением…

Глава 22
Находки и потери

Ролло выбрался на насыпь неподалеку от своего жилища и изумленно разинул рот, заметив множество троллей, заполнивших все мосты. Уже рассвело, и он увидел, как много народу его ждет. Все глядели на него и улыбались.

Всем хотелось увидеть тролля, который расправился со Стигиусом Рексом и Слюнявым. Хотелось пожать ему руку, потрогать его шерсть. Ролло повел их в бой против ужасных упырей, державших в страхе весь Костоплюй. К тому же он помог всем уйти из строительного лагеря и унести с собой целые тонны продовольствия. Он даже сумел подружиться с ограми.

Казалось, что этот молодой тролль способен совершить абсолютно все. Он стал героем и новым вождем. Но Ролло не мог сделать то единственное, что ему хотелось, — вернуть Клипер.

Его помощники — Мохнашейка, Филбум и Крункль — повели героя вдоль рядов собравшихся. Их было так много, что он мог уделить каждому всего лишь несколько секунд. Ролло быстро утомился от бесконечных приветствий и от повтора одних и тех же фраз, но ему не хотелось никого обидеть — ведь тролли очень долго ждали освобождения.

У них никогда не было собственного правителя, который мог бы ходить среди народа и запросто здороваться со всеми. И вот сейчас Ролло всех расспрашивал об их нуждах и все опасался, как бы не разочаровать их.

41